Texts

The catalogue entry for this text has not been published as yet. Until then, a selection of data is made available below.

Anonymous grammatical treatise on the verb, probably composed in the 8th century and preserved in a single MS.

Manuscript witnesses

Text
Paris, Bibliothèque nationale de France, MS lat. 7491 
rubric: De uerbo   incipit: In nomine dei summi. De uerbo nomen huius artis. Verbum uocatur   
ff. 89r–107v  

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] Conduché, Cécile, Liber de verbo: e codice Parisiensi 7491, Corpus Christianorum, Continuatio Mediaevalis, 40E, Turnhout: Brepols, 2018.  
Editio princeps of the grammatical treatise De verbo in BNF MS 7491, f. 89r ff.
abstract:

Il s'agit de la premiere edition imprimee d'un traite sur le verbe latin compose probablement au cours du 8e siecle. Ce texte, d'auteur anonyme, nous est connu par un unique manuscrit originaire de la France du nord, Paris, BnF latin 7491. Ce traite complete notre connaissance d'un groupe de grammaires latines (Ars ambrosiana, Anonymus ad Cuimnanum, Malsachanus) liees aux milieux lettres irlandais a l'oree de la renaissance carolingienne. L'edition de ce traite est essentielle pour comprendre l'organisation et le fonctionnement de la constellation d'opuscules scolaires qui a constitue la base linguistique le support concret de la renovatio studiorum carolingienne.

Secondary sources (select)

Löfstedt, Bengt, “Zur Grammatik in Paris, Bibl. nat. MS lat. 7491”, Peritia 12 (1998): 95–97.  
abstract:
Paris, Bibliothèque nationale, MS. lat. 7491, contains a Latin grammatical tract with close affinities to the texts discussed in Der hibernolateinische Grammatiker, Malsachanus and in the well-known Expossitio Latinitatis of the Anonymus ad Cuimnanum (ed. by Bischoff and Löfstedt in 1992). Many of the unusual linguistic forms of the previously discussed texts are here confirmed, and the Paris tract identified as another source for the study of Hiberno-Latin grammatical doctrine in the early middle ages.